Дети полуночи   ::   Рушди Ахмед Салман

Страница: 842 из 906





7



Накку – носатик.



8



Йара – приятель, дружище (фамильярное обращение).



9



Тола – мера веса (приблизительно 12 кг).



10



Маунд – мера веса. В Индии: уставный – 37,324 кг, бомбейский – 12,701 кг, гуджратский – 16,783–19,958 кг.



11



Сер – мера веса (сыпучие тела; в разных областях по-разному: от 600 г до 1 кг).



12



Амма – матушка, мать.



13



Быстро (ит.).



14



Чамбели (намели) – жасмин.



15



Бегам (перс.) – госпожа.



16



Пакора – лепешки или пирожок из гороховой муки.



17



Чапраси – слуга, посыльный.



18



Чанам (чанна) – турецкий горох.



19



Пан – бетель, приготовленный для жевания (в свернутый конвертиком лист бетеля кладут толченые орехи арековой пальмы и жженую известь).



20



Чатни – соус-приправа, приготовленный из овощей и/или фруктов; неизменный ингредиент индийской кухни.



21



Кхансама (хансама) – повар, буфетчик; домоправитель.



22



Миан – господин; почтенный, уважаемый.



23



Гур – патока из сахарного тростника.



24



Дахи – простокваша.



25



Корма – мясо, обжаренное в масле и политое водою с пряностями.

|< Пред. 840 841 842 843 844 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]