Из книги Айне кляйне арифметика русской литературы :: Битов Андрей
Страница:
1 из 42
---------------------------------------------
Битов Андрей
Из книги 'Айне кляйне арифметика русской литературы'
Андрей Битов
Из книги "Айне кляйне арифметика русской литературы"
ТРИ ПЛЮС ОДИН
К стопятидесятилетию "Трех мушкетеров"
Заметки о духовности и современности героев русской литературы,
им отчасти навязанных, и об интеллектуализме и модернизме Дюма,
в которых ему, соответственно, отказано
С тех пор, как перестали перед каждой трапезой читать "Отче наш", изменился ли вкус хлеба?
Хлеб нельзя было резать ножом от себя, нельзя было выбрасывать, когда его случайно роняли, то это был грех и его тут же замаливали - целовали хлеб, приговаривая: "Прости, хлебушек!"
Мы перестали просить у хлеба прощения.
Сто пятьдесят лет мир читает "Трех мушкетеров" с тою же охотой, с какой отказывает его создателю в уме, глубине, точности, приравнивая его к массовой литературе.
Сто пятьдесят лет не черствеет и не плесневеет хлеб Дюма.
(Несколько лет назад переводчик отказался переводить на французский единственную строчку из всего комментария к "Пушкинскому дому": "Дюма национальный гений Франции". "Это звучит очень глупо", - оправдывался он. "Пусть это звучит как моя глупость", - настаивал я. "Но на книге все равно будет обозначено, что переводил я..." В результате он перевел: "По мнению автора, Дюма..." и т. д. Это была уже цензура.)
Пора попросить у Дюма прощения...
|< 1 2 3 4 5 След. >|