Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) (Том 2)   ::   Сикибу Мурасаки

Страница: 124 из 467

Будь он жив сейчас, он не допустил бы столь чудовищной несправедливости,- говорит госпожа Оомия, явно недовольная поведением Великого министра.

Между тем девочка продолжает играть на кото. Она совсем еще юна и чрезвычайно миловидна. Залюбовавшись благородно-прекрасной линией ее лба, ниспадающими по спине волосами, отец не может оторвать от нее глаз, и, смутившись, она чуть отворачивается. Ее нежный профиль прелестен, а тонкие пальчики, прижимающие струны, словно кукольные. Даже старая госпожа смотрит на нее с восхищением.

Исчерпав запас известных ей приемов - "каки", "авасэ"12 и прочих,девочка отодвигает кото. Тогда министр, придвинув к себе японское кото, начинает наигрывать прелестную мелодию в ладу "рити", которая звучит неожиданно уместно13. Право, что за наслаждение слушать игру такого мастера, да еще в столь непринужденной обстановке! В саду на ветках не осталось ни единого листочка. Пожилые дамы сидят, прижавшись одна к другой, за переносными занавесами и, внимая звукам кото, роняют слезы.

- "Сила ветра может быть и ничтожной!"14- произносит министр.- Так, прекрасный выдался вечер, и хотя по звучанию кото мое несопоставимо с китайским... Не сыграете ли еще?- обращается он к дочери.

Она начинает играть пьесу "Осенний ветер", а министр подпевает, да так звонко, что старая госпожа не знает, на кого и смотреть: и внучка и сын оба хороши несказанно.

|< Пред. 122 123 124 125 126 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]