Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) (Том 2)   ::   Сикибу Мурасаки

Страница: 226 из 467

Когда до принца дошла чаша с вином, он, изобразив на лице крайнюю растерянность, принялся отказываться, говоря:

- О нет, довольно... Право же, я давно бы ушел, не будь у меня одной думы на сердце.

Цветок мурасаки 

Из-за него тоскует-томится

Сердце мое...

Готов я в пучину броситься,

Не страшась недоброй молвы... (45)

Затем, протянув министру чашу вместе с веткой глицинии, сказал:

- "В твоей прическе та же шпилька..." (213) Улыбнувшись, Гэндзи ответил:

- Пока не решишь 

Бросаться иль нет в пучину,

В нашем саду

Помедли, взор услаждая

Красотою весенних цветов...

Трудно было противиться его настойчивым просьбам, и принц так и не смог уйти.

Утро принесло с собой новые утехи.

Как раз в тот день Государыня-супруга собиралась приступить к Священным чтениям13, поэтому многие из гостей так и остались в доме Великого министра. Каждому были предоставлены особые покои, где он мог переодеться в парадное платье. Те же, кому что-либо мешало принять участие в чтениях, разъехались по домам.

К страже Лошади гости собрались в покоях Государыни. Все, начиная с Великого министра, заняли свои места. Сегодня здесь был весь двор. Зрелище величественное, да и могло ли быть иначе, если дело происходило в доме на Шестой линии?

Госпожа Весенних покоев прислала цветы - ее личное подношение Будде. Их доставили восемь славящихся своей миловидностью девочек, которых нарочно ради такого случая нарядили птицами и бабочками.

|< Пред. 224 225 226 227 228 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]