Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) (Том 2) :: Сикибу Мурасаки
Страница:
236 из 467
Скорее всего ей очень хотелось, чтобы о ней узнал ее настоящий отец, хотя иногда в душу и закрадывалось сомнение: "Может ли кто-нибудь быть ко мне внимательнее, чем господин Великий министр? Родной отец не видел меня с малолетства, смею ли я рассчитывать на его благосклонность?"
Старинные повести читая, училась она постигать внутренний смысл явлений этого мира, проникала в сокровенные тайны человеческих чувств и, все больше тяготясь своим настоящим положением, все яснее понимала, сколь трудно будет ей самой открыться родному отцу.
Привязанность же к ней министра умножалась с каждым днем, и он часто хвалил ее госпоже Весенних покоев.
- В ней есть что-то удивительно привлекательное! Ее матери недоставало живости. А эта и умна и приветлива - право, за нее можно не беспокоиться.
Госпожа сразу же поняла, что его восхищение не совсем бескорыстно, и, насторожившись, заметила:
- Очевидно, она и в самом деле умна, но мне ее жаль, если она решилась во всем довериться вам.
- А разве мне нельзя доверять?
- Даже мне по вашей милости пришлось пережить немало нестерпимо горьких минут. Не думаете ли вы, что я могу об этом забыть? - улыбаясь, отвечала госпожа.
Восхищенный ее находчивостью, министр сказал:
- Меня обижают ваши подозрения. Неужели вы полагаете, что она ничего бы не заметила?
Он поспешил прервать этот неприятный разговор, но в душе его возникло беспокойство: "Откуда у госпожи такие мысли?" Да и мог ли он не признаться самому себе, что его сердце не всегда было свободно от низменных побуждений?
Беспрестанно помышляя о девушке из Западного флигеля, министр часто наведывался в ее покои и с величайшим вниманием относился ко всем ее нуждам.
Однажды тихим вечером после дождя, взглянув на безмятежное небо, раскинувшееся над ярко зеленевшими в саду молодыми кленами и дубками, Гэндзи произнес:
- О да, "дни мягки и светлы...
|< Пред. 234 235 236 237 238 След. >|