Сарданапал   ::   Байрон Джордж Гордон

Страница: 89 из 104

Их возьми

Себе и дай товарищам; васмного,

Но хватит всем. Рабам верни свободу

И всем, кто во дворце живет, вели

Его покинуть через час, не позже.

Спустите барки царские; забавам

Они служили, пусть послужат вам

Спасением. Евфрат разлился буйно

(Сильней царя он), с ним не совладать

Врагам. Бегите и найдите счастье.

Панья

С тобою, государь, когда возглавишь

Ты верных слуг.

Сарданапал

Нет, Панья, невозможно.

Ступай и предоставь меня судьбе.

Панья

Царь, я всегда тебе повиновался,

Но тут...

Сарданапал

Так, значит, все теперь дерзают

Перечить мне? И дерзость во дворце

Измене внешней вторит? Без упрямства!

Я дал приказ, последний мой приказ;

Ты не исполнишь? _Ты_?

Панья

Но время есть...

Сарданапал

Так; но клянись исполнить все, лишь только

Дам знак.

Панья

С тяжелым сердцем, - но клянусь,

Как верный раб.

Сарданапал

Ну, так. Вели снести

Сюда сухой листвы, еловых шишек

И хворосту - всего, что разом вспыхнет,

Кедровых дров, душистых смол и масел,

Больших досок, чтобы костер воздвигнуть,

И ладану, и смирны: я алтарь

Построю здесь для жертвоприношенья

Великого!.. Все разместить вкруг трона.

Панья

Царь!

Сарданапал

Я велел: _ты клялся_.

Панья

И без клятвы

Я верен.

(Ухолит.

|< Пред. 87 88 89 90 91 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]