Пеа   ::   Талмуд

Страница: 100 из 197

Но есть также мнение,

что словом олим иносказательно-эвфемистически обозначаются те, кто разорился,

ВПАЛ в нищету, и Писание предостерегает: не умаляй прав бедных, не урезай

полагающихся им даров. Автор "Тосфот Иомтов" замечает, что этот стих

встречается в книге "Мишлей" дважды — но с разным продолжением:

"Не сдвигай границ мира, установленных отцами твоими" (22:28),

"Не сдвигай границ мира и на поле сирот не иди" (23.10), и первое

толкование, связывающее "границы мира" с выходцами из Египта,

относится к первому из стихов, упоминающему "отцов твоих", а второе

толкование, имеющее в виду тех, кто обеднел, относится ко второму из стихов,

продолжение которого хорошо согласуется с таким смыслом начала.



Мишна седьмая



СНОП, КОТОРЫЙ ЗАБЫЛИ РАБОТНИКИ, НО НЕ ЗАБЫЛ ХОЗЯИН, который ЗАБЫЛ ХОЗЯИН, НО НЕ

ЗАБЫЛИ РАБОТНИКИ, а также если СТАЛИ БЕДНЯКИ ПЕРЕД НИМ ИЛИ ПРИКРЫЛИ ЕГО

СОЛОМОЙ, - ЭТО НЕ ШИХХА.

Объяснение мишны седьмой



Начиная с этой мишны начинается изложение законов, связанных с шихха В Торе написано

(Дварим 24 19) "Когда будешь жать жатву твою в твоем поле и забудешь на

попе сноп — не возвращайся, чтобы взять его пришельцу, сироте и вдове будет он,

дабы благословил тебя Г-сподь, Б-г твой, во всех делах твоих рук" Заповедь

эта называется шихха ("забывание"), и она отличается от всех

остальных заповедей Торы Дело в том, что непременным условием исполнения всех

заповедей Торы является память о них — как сказано (Дварим 15.

|< Пред. 98 99 100 101 102 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]