Страница:
142 из 160
ANMARKNINGAR
1 och alltsa hur forbluffande det an kan lata - и, следовательно, как бы ошеломляюще это ни звучало
2 The Shadows (англ.) - "Тени" - название популярного музыкального ансамбля в конце 50-х - начале 60-х гг.
3 ett mycket bestamt marke filtercigarretter- весьма определенную марку сигарет с фильтром
4 hade gjort lumpen i flyget - неся воинскую повинность, он служил в воздушных войсках
5 att han hade ett otal sma blemmor i pannan - то, что у него было бесчисленное количество прыщей на лбу 0 att vid slipning av glas flyger det ett enormt antal sma glasskivor i luften - что при обработке стекла в воздухе носятся его мельчайшие частицы
7 Roger var mycket noga med att fa det sagt - Роджер всегда считал нужным говорить это
8 Roger var man om sin sociala stallning - Роджера беспокоило его социальное положение
9 Lermossen - пригород Стокгольма, так называемый "город-спальня" (sovstad), жители которого работают в Стокгольме
10 den som kommit langst - тот, кто добился наибольших успехов в жизни
11 Staterna (разг.) - Соединенные Штаты Америки
12 Sa att han kunde sticka over var ju inte sa konstigt. - И было совсем не удивительно, что он смог туда уехать, sticka (жаре.) - удрать, смыться
13 nar de snackade om Kent - когда речь шла о Кенте
14 brudar (жарг.) - девушки
15 sa dar sjutton, max arton - примерно около 17, не старше 18 лет
16 ganga sig (жарг.) - жениться
17 Sophia Loren - известная итальянская киноактриса
18 Lill-Babs - популярная шведская актриса, певица
19 Det hade tagit sin tid. - На это ушло много времени.
20 Han hade hellre velat behalla motorcykeln. - Скорее ему хотелось сохранить мотоцикл.
21 Och han hade varit tvungen att hardtrana i hockey sa han kom med och fick spela i kvalifiken.
|< Пред. 140 141 142 143 144 След. >|