Страница:
197 из 208
Пока вы протыкали ему глаза. И отрывали нос...
– Вы остряк. О'кей. Похоже, больше ничего интересного здесь не предвидится, но я выполнил свою работу, Монако. Я говорил вам, что может произойти нечто необычное... А, к черту это. Дайте мне мою сотню, и я избавлю ваше величество от своего присутствия.
– Сотню?
– Видимо, мне следует объяснить вам, образованным ребятам, что на языке простых смертных сотня означает "сто зеленых", "десять десятидолларовых" – короче, мои сто долларов, которые, как бы вы там ни финтили, я заработал...
– Вы заработали десять штук, мистер Скотт, – тихо сказал он.
– Штук? Где вы научились... – Я не договорил. – Ладно. Спасибо. Ну нет, спасибо. Я заключил с вами сделку, помните? Я решаю все дело к полудню и получаю десять штук. Если не успеваю к этому сроку, то сотню в день. А сто зеленых, – упрямо долдонил я, – как раз покроют затраты на переливание крови. А еще я говорил, что выставлю вам счет только за необычные расходы...
– Сделку заключил я, мистер Скотт. Вы лишь согласились с ее условиями. И уверяю вас, сэр, если бы вы завершили это... это... это безумие хотя бы на секунду позже двенадцати, я бы скорее умер... я бы скорее умер, но не заплатил бы вам ни на цент больше ста долларов. Поскольку же вы добросовестно, хотя и... хм... поскольку вы успешно выполнили требования для получения десяти тысяч долларов, именно эту сумму я и собираюсь вам выплатить.
– Вы сдурели? – При всем моем дипломатическом такте, я не сумел скрыть изумление.
|< Пред. 195 196 197 198 199 След. >|