Страница:
102 из 272
- А вот сержант Голкомб просто не выносил моего присутствия во время снятия показаний с подозреваемого. Он считал, что я становлюсь невыносимо назойливым. Есть у меня занятная черта характера: когда я оказываюсь в одной с ним комнате, я просто не могу удержаться, чтобы не напомнить человеку о его конституционных правах, не предупредить вовремя о ловушке и так далее.
- Ваша взяла. Проваливайте.
Мейсон ободряюще улыбнулся Милдред Фолкнер:
- До встречи. Нет, нет, можете меня не провожать. Я найду дорогу.
Как только Мейсон повернулся к ним спиной и вышел в коридор, лейтенант Трэгг начал:
- Итак, мисс Фолкнер. Расскажите мне о револьвере. Почему вы из него выстрелили?
- Это вышло случайно. Мейсон открыл входную дверь.
- Вы, может быть, стреляли в Мейсона, или он пытался отнять у вас револьвер, или...
Мейсон аккуратно прикрыл за собой дверь и вышел на крыльцо.
Сзади к седану Трэгга приткнулось небольшое купе. Из него выходила женщина. Мейсон поднял руку, показывая, чтобы она остановилась, и быстро подошел к машине.
- В чем дело?- спросила женщина потухшим голосом.- В чем...
- Вы мисс Лоули?- тихо в ответ спросил Мейсон.
- Да. Я сестра Милдред Фолкнер. Что...
- Садитесь в машину,- прервал ее Мейсон,- развернитесь и поезжайте вниз по улице, пока я вас не нагоню. Делайте все быстро. И тихо. В доме полиция, и...
У нее перехватило дыхание.
- Вы Перри Мейсон, адвокат?
- Да.
|< Пред. 100 101 102 103 104 След. >|