Страница:
76 из 351
Пошел он в темницу к старому разбойнику и говорит:
- Твои слова сбылись, но в смоле остался человек без головы. Растолкуй мне, что это значит?
- Меж теми злодеями есть великий хитрец, он-то и отрубил голову тому, кто попался в ловушку.
- Так скажи, что мне теперь делать, как воров поймать?
- Трудное дело: Возьмите-ка труп и велите волочить его по базару. Кто-нибудь из родни злодея увидит это и заплачет. А вокруг базара расставьте стражу, пусть схватят того, кто будет плакать.
Как увидал бедняцкий сын, что по базару волокут труп его товарища, сразу догадался, к чему это. Купил три золотые ложки и две миски, дал их жене убитого разбойника, которая горевала по мужу, и говорит:
- На, бери вот это. А когда увидишь труп своего мужа, споткнись об него, разбей золотую посуду, а потом уж плачь, сколько хочешь:
Жена убитого так и сделала.
Наплакалась вдоволь.
А царь вернулся домой ни с чем: никто на базаре не плакал, кроме одной женщины, которая разбила золотые мисочки.
Опять пошел царь за советом к старому разбойнику. А тот говорит:
- Эх, пресветлый царь!.. Ведь женщина, которая мисочки разбила, и была жена убитого. Она плакала не по золоту, а по мужу. Надо было ее схватить, да теперь уж поздно: Ну, ладно! Вот вам еще один совет: велите тот обезглавленный труп распять на кресте у дороги. И поставьте вокруг крепкую стражу. Главный злодей обязательно попробует выкрасть труп товарища, чтобы похоронить его вместе с головой.
Царь послушал совета старого разбойника.
|< Пред. 74 75 76 77 78 След. >|