Страница:
94 из 189
В обморок мне, что ли, упасть? Тогда-то уж онсразу примчится к столу. Хотя я не могу сказать, что это он ее прижимает к себе, похоже, она работает за двоих.
А впрочем, какая разница? Приятные ощущения-то испытывают оба. И не думай, Стив, моя птичка, что все это время мне было так уж легко, и поэтому тебе совсем не обязательно... Стив! Если ты еще хоть чутьчуть передвинешь руку, я запущу в тебя бутылкой шампанского!"
Она увидела, как к ее мужу сквозь толпу танцующих пробирается Берт Клинг. "Он что, собирается отбить у него партнершу?" - подумала она. Рука Клинга легла на плечо Кареллс, тот отодвинулся от рыжей, и Клинг зашептал ему что-то на ухо. Карелла растерянно заморгал:
- Что? Что ты сказал?
Торопливым шепотом Клинг повторил:
- Дирижер! У него под пиджаком пистолет!
ГЛАВА 8
Вид у Сэла Мартино был самый несчастный.
Детективы дождались перерыва и как раз тогда, когда официанты начали подавать на стол креветки в томатном соусе, подошли к нему и попросили следовать за ними. Они привели его в маленькую спальню на втором этаже дома Кареллы и теперь, мрачные и серьезные, стояли все трое перед ним, окружив его полукругом.
- Почему ты носишь с собой оружие? - спросил Карелла.
- Кому какое дело? - ответил Сэл.
- Мне до этого дело. Я детектив. Тебе показать мой жетон?
- Да. Показать. А что, собственно, происходит?
Карелла открыл бумажник,
- У нас к тебе есть несколько вопросов, Сэл, - сказал он.
|< Пред. 92 93 94 95 96 След. >|