Страница:
199 из 406
Опираясь на перила, поднялся на несколько ступенек, остановился и сверху посмотрел на меня с невеселой улыбкой.
? Простите за дешевый сарказм, Марлоу. Вы славный малый. Жаль, если с вами что-нибудь случится,
? Что, например?
? Может, вы еще не слыхали о вечном волшебстве ее первой любви ? о парне, который без вести пропал в Норвегии? Вы бы не хотели пропасть без вести, а, дружище? Вы мой личный родной сыщик. Вы нашли меня, когда я затерялся среди дикого величия Ущелья Сепульведа.? Он поводил ладонью по отполированным перилам.? От души было бы жаль, если бы и вы затерялись. Как это тип, который сражался в рядах британцев. Он так затерялся, что неизвестно, был ли он на самом деле. Может, она его просто выдумала для забавы?
? Откуда мне знать?
Он продолжал смотреть на меня, на переносице обрисовались глубокие морщины, рот горько скривился.
? Откуда нам всем знать? Может, она и сама не знает. Малыш устал. Малыш слишком долго играл в поломанные игрушки. Малыш хочет баиньки.
Он ушел наверх.
Вскоре появился Кэнди и начал прибираться в баре ? ставил стаканы на поднос, проверял, что осталось в бутылках ? не обращая на меня внимания. Во всяком случае, так мне казалось. Потом он сказал;
? Сеньор. Один хороший выпивка остался. Жалко его пропадать.? Он показал на бутылку.
? Вот ты и выпей.
? Gracias, Senor, no me gusta. Un vaso Cerveza, no mas. Стакан пива ? мой предел.
? Молодец.
|< Пред. 197 198 199 200 201 След. >|