Японки не стареют и не толстеют :: Дойл Уильям
Страница:
204 из 223
Вариант третий
Деревенский завтрак по-японски, приправленный нарезанной водорослью нори
Варианты обедов
Обеды, как правило, состоят из меньшего количества блюд по сравнению с ужинами – главным образом потому, что все торопятся!
Вариант первый
Японский фаст-фуд: рисовые шарики
Токийский салат
Зеленый чай
Вариант второй
Холодная гречневая лапша соба
Японский омлет тамаго
Летний эдамамэ
Зеленый чай
Вариант третий
Курица и яйца на рисе
Суп-мисо с дайконом и тофу
Зеленый чай
Вариант четвертый
Безупречная лапша соба
Кинпира: лопух и морковь
Зеленый чай
Варианты ужинов
Готовя еду, особенно ужин, я всегда стараюсь сбалансировать разные ингредиенты, вкусы, консистенции и процесс обработки продуктов. Рыбу я соединяю с яйцами и овощными блюдами, курицу – с двумя или даже тремя овощными блюдами, приготовленными из разных компонентов.
Ради разнообразия вкуса сладкое блюдо у меня сочетается с острым или нейтральным. Я всегда думаю не только о вкусе приправ и пряностей, но и о том, как будут восприняты основные компоненты. Я могу подать сладковатую рыбу тэрияки вместе с токийским салатом, приправленным уксусом, или соединить шпинат и кунжут с водорослью хидзики и тофу, тушенными в даси. Смешивать консистенции – значит соединять мягкое с твердым, жидкое – с сухим и упругим. А сочетание кулинарных методов обработки – это соединение отварной и жареной, сырой и обработанной пищи.
|< Пред. 202 203 204 205 206 След. >|