Японки не стареют и не толстеют   ::   Дойл Уильям

Страница: 204 из 223



Вариант третий

Деревенский завтрак по-японски, приправленный нарезанной водорослью нори

Варианты обедов



Обеды, как правило, состоят из меньшего количества блюд по сравнению с ужинами – главным образом потому, что все торопятся!

Вариант первый

Японский фаст-фуд: рисовые шарики

Токийский салат

Зеленый чай

Вариант второй

Холодная гречневая лапша соба

Японский омлет тамаго

Летний эдамамэ

Зеленый чай

Вариант третий

Курица и яйца на рисе

Суп-мисо с дайконом и тофу

Зеленый чай

Вариант четвертый

Безупречная лапша соба

Кинпира: лопух и морковь

Зеленый чай

Варианты ужинов



Готовя еду, особенно ужин, я всегда стараюсь сбалансировать разные ингредиенты, вкусы, консистенции и процесс обработки продуктов. Рыбу я соединяю с яйцами и овощными блюдами, курицу – с двумя или даже тремя овощными блюдами, приготовленными из разных компонентов.

Ради разнообразия вкуса сладкое блюдо у меня сочетается с острым или нейтральным. Я всегда думаю не только о вкусе приправ и пряностей, но и о том, как будут восприняты основные компоненты. Я могу подать сладковатую рыбу тэрияки вместе с токийским салатом, приправленным уксусом, или соединить шпинат и кунжут с водорослью хидзики и тофу, тушенными в даси. Смешивать консистенции – значит соединять мягкое с твердым, жидкое – с сухим и упругим. А сочетание кулинарных методов обработки – это соединение отварной и жареной, сырой и обработанной пищи.

|< Пред. 202 203 204 205 206 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]