Бальтазар (Александрийский квартет - 2) :: Даррелл Лоренс
Страница:
311 из 316
Сопутствующие данные
Несколько фрагментов из Obiter Dicta Персуордена, записанных Китсом на клочках бумаги:
(а)
"Я знаю, что проза моя смахивает на сливовый пудинг, но еслихочешь добиться эффекта стереоскопии - хотя бы в персонаже, - иначе не выйдет. События ведь не ходят друг за другом чередой, они, как кванты, движутся потоком; в общем, как в жизни".
(б)
"У Нессима просто нет тех средств воздействия, что есть у нас, у англосаксов; все наши женщины в глубине души няньки. Чтоб заслужить пожизненную преданность англичанки, нужно лишь устроить так, чтобы тебе оторвало обе ноги, и желательно выше пояса. Леди Чаттерли всегда казалась мне в этом плане малоубедительной - как символ, конечно. Ничто не могло бы привязать жену к мужу сильней, чем клиффордова болезнь. Англосаксы, может быть, не так, как прочие европейцы, сходят с ума по нежным чувствам, но болеть они умеют ничуть не хуже. Кстати, ведь именно англичаночке своей Кэти Лафорг кричит: "Сиделка из любви к искусству!" Он просто-напросто унюхал няньку".
(в)
"В искусстве классично то, что сознательно идет в ногу с космологией своей эпохи".
(г)
"Навязываемой сверху метафизике - или религии - следует сопротивляться, если потребуется, вплоть до пистолета. Если и есть смысл драться, то драться за разнообразие. Униформностъ скучна, как статуя яйца".
(д)
О Да Капо: "Влюбленные и маклеры всегда играют на проигрыш".
(е)
"Искусство, как и жизнь, есть тайна общедоступная".
(ё)
"Наука есть поэзия интеллекта, а поэзия - наука о заболеваниях души".
(ж)
"Истина от фактов не зависит. Опроверженья ей - что блохи.
|< Пред. 309 310 311 312 313 След. >|