Человек Номоса (Одиссей сын Лаэрта - 1) :: Олди Генри Лайон
Страница:
89 из 91
Врешь! Ты не моя тень! ты просто тень!
Ты совершенно на меня не похож!
Дергаю плечом - насмешливо, с издевкой. Давай! повтори! раз ты моя тень!
Он сидит на корточках в углу террасы, невидимый ни кому, кроме меня; впрочем, здесь больше никого и нет.
Не хочет дергать плечом.
- Это ты на меня не похож. Пока. И добавляет-чуть погодя:
- Дурак. Если бы в самом начале я пришел к тебе по другому - моей тенью был бы ты. Навсегда; без исхода. Атак... я готов подождать.
Он готов подождать. Нет, вы слышите: моя тень, знаете ли, любезно готова подождать! А я не готов. Мне с рассветом отплывать на войну. Меня проводили жена и любовница. Мою печень ждет самый шустрый копейщик в Пергаме'. А я не гордый. Я согласен ждать здесь. Я согласен самого шустрого .с его копьем оставить кому-нибудь другому: громиле Аяксу-Большому, богоравному Диомеду из Аргоса или, на худой конец, моему другу детства Эврилоху.
- Согласен?
Да, Старик. Ты не ошибся. Согласен; целиком и полностью. Я, Одиссей Лаэртид, не стану бить себя кулаком в грудь и кричать, что готов положить душу за други своя, что заслоню собой любого, лишь бы он жил, и с радостью отойду в Аидову мглистую область, утешаясь прощальными кличами товарищей.
Лучше я сам провожу их на погребальный костер; горе войдет в мое сердце, но не разорвет его. Я собираюсь жить. Я собираюсь выжить. Я собираюсь вернуться.
Мне девятнадцать лет, и я отправляюсь на войну.
Пергам - троянский акрополь (букв. "вышгород", кремль) - верхняя укрепленная часть города.
|< Пред. 87 88 89 90 91 След. >|