Джентльмен с Медвежьей речки (пер. А.Циммерман)   ::   Говард Роберт

Страница: 95 из 354

Людей, проживающих по берегам Медвежьей речки, понятное дело, нельзя было отнести к разряду добродушных, но Эрат Элкинс и его двоюродный брат Джозл Гордон всегда, даже будучи в подпитии, умели находить общий язык. И вот они у меня под ногами, сплетенные так тесно, что и ножа не пустишь в дело, и ругаются самым непотребным образом.

Поскольку увещевания не возымели действия, я отобрал у них ножи и швырнул их обоих в речку. Это заставило их наконец разлепить объятия. Изрыгая кровожадные угрозы, вымокшие до нитки, они выкарабкались на берег и, не сговариваясь, бросились на меня. Видя, что ребята совсем спятили, я, ухватив обоих за волосы, стучал друг о друга башками до тех пор, пока они не перестали брыкаться, а лишь ругались и вопили благим матом.

– Разве с родственниками так поступают? – с упреком вопрошал я их.

– Пусти меня! – ревел Джоэл, скрежеща зубам и не обращая внимания на кровь, струившуюся по вискам. – Он сломал мне три ногтя, и его жизнь принадлежит мне!

– Лучше отойди, Брекенридж! – рычал, Эрат. – Еще никто не мог похвастать тем, что безнаказанно изжевал мне ухо!

– А ну заткнитесь, – не выдержал я, – и успокойтесь, пока я не начал выяснять, что крепче: ваши дурные башки или вот это, – и я сунул им под расквашеные носы свой кулачище. Оба уставились на предмет, и их пыл быстро пошел на убыль. – Ну, выкладывайте – в чем дело?

– Да ни в чем, собственно. Просто мой двоюродный братец оказался вором, – раздраженно заявил Джоэл.

|< Пред. 93 94 95 96 97 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]