Страница:
7 из 28
Встать из-за стола в семь тридцать было для него подлинным облегчением, омраченным, однако, непокорно прорвавшимся "Bon nuit, ша chere" 2.
- А что у тебя нового? - поинтересовался он в свою очередь у Гарри.
- Как сказать, - протянул тот, - красим дорожки. Обновление интерьера.
- Красить - это неплохо, - произнес Фред. - Когда рисовать
1 Все эти бравые молодцы мне знакомы (фр.).
2 Спокойной, ночи, дорогая (фр.).
разноцветным воском стало неудобно, древнегреческие и римские художники научились использовать темперу, то есть краски, замешанные на древесной или гипсовой основе, причем в качестве наполнителя в станковой живописи...
Он замолчал, но было уже поздно. Все, разинув рты, смотрели только на него.
- А-а... э-э... чего ты?.. - начал вопрос Гарри Баллард.
- Да так, ничего, - Фред судорожно проглотил слюну, - я всего лишь хотел... - Конец предложения утонул в светло-коричневой пивной глубине.
Баллард перевел взгляд на Пикока, Пикок пожал плечами.
- А как идут дела у тебя в оранжерее, Лу? - он поспешил сменить тему.
- Нормально, - невысокий Пикок кивнул, - в оранжерее все нормально.
- Я так и думал, - тоже кивнул Фред. - Vi sono pui di cinquante bastimenti in porto 1. - Произнеся это, он заскрежетал зубами и закрыл глаза.
- Что за чушь ты несешь? - Лу потеребил себя за ухо.
Фред закашлялся и торопливо окунул усы в кружку.
- Ничего, ничего.
- Как это? Но ты же только что что-то сказал? - По играющей на широком лице Гарри улыбке можно было видеть, что он приготовился услышать хороший соленый анекдот.
- Я...
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|