Страница:
243 из 281
У Хорнблоуэра по телу пробежала дрожь - он не испытывал такого трепета дажетогда, когда впервые поднялся на борт капитаном и услышал приветственный свист дудок. Однако за словом "полагаю", естественно, последовали возражения. Кук нимало не желал, чтоб его отослали с арены боевых действий. Он полагал, что "Кассандра" могла бы оставаться на расстоянии видимости от французских кораблей.
- Сигнальте: "Действуйте соответственно с подтвержденными приказами", - сказал Хорнблоуэр резко.
Кук не прав, он сам - прав: возражения Кука помогли ему определиться. Назначение фрегата - поддерживать связь между линейными кораблями. Их для этого и строят. Любой из французов уничтожит "Кассандру" первым же бортовым залпом, однако она может привести "Плутон" и "Калигулу", стократ более мощные. Сердце Хорнблоуэру согревала мысль, что он не только прав, но и может настоять на правильном решении. Кук, которого произвели в капитаны на шесть месяцев позже, подчинится сейчас и будет подчиняться всю жизнь, если они оба когда-нибудь станут адмиралами, Кук будет младшим, Хорнблоуэр старшим. На "Кассандре" отдали рифы, и фрегат устремился на запад - сейчас ее пятиузловое превосходство в скорости используется наилучшим образом.
- Убавьте парусов, мистер Буш, - сказал Хорнблоуэр.
Французы увидят, что "Кассандра" исчезла за горизонтом; остается шанс, что "Сатерленд" сможет незаметно держать их под наблюдением. Хорнблоуэр сложил подзорную трубу, сунул в карман и степенно, с некоторым даже усилием полез на бизань-ванты.
|< Пред. 241 242 243 244 245 След. >|