Страница:
14 из 102
Будь благословенна река!
– Dana Джерон!
Младший из Наржаков – тот самый Малой, парнишка лет четырнадцати, застрявший в нескладности отрочества – судорожно сглотнул, восстанавливая сбившееся дыхание. Можно подумать, пробежал целую милю, хотя от носа шекки до кормовой надстройки, в тени которой я слушал рассказы Старого, шагов двадцать, не больше. А от борта до борта в самом широком месте и вовсе с десяток. Морские сестрички «Соньи» раза в полтора-два покрупнее, к тому же несут на себе целых две мачты с косыми парусами, речная же шекка довольствуется одним и, сказать по правде, даже с этим холщовым треугольником еле справляется…
Но если расстояние – не причина тревожной паузы в речи Малого, значит, имеется другая. И надеюсь, она все же будет мне сообщена.
– Dana Джерон…
Хотя Наржаки большую часть времени, свободного от хождений по рекам, проводят в Антрее, тамошние манеры успели исковеркать на свой лад, и всех мужчин называют «dana», а женщин – «danka». Звучит забавно, хотя и неприятно напоминает мне совсем о другом титуле.
– Что стряслось?
Спрашиваю, отчаявшись дождаться, пока парнишка соберет силы и слова вместе.
– Там ваша зверица…
«Зверица» – это кошка. Шани.
|< Пред. 12 13 14 15 16 След. >|