Страница:
26 из 46
— Не будем суетиться, Гвидо, — решил он, наконец. — Мы не отнеслись к делу с должной серьезностью. Мы двое, по крайней мере. Нельзя ошибиться еще раз.
— Вы считаете, Гвидо действительно в опасности? — глаза Джулии расширились.
— Не знаю, — честно признался Дон. — Но мы должны учитывать такую возможность. Если этот тип решил добиться своего, он вряд ли находится в отеле «Пиккадилли». Жаль, что я не подумал об этом сразу, когда мальчишка сказал, куда должен отнести пакет. Если это действительно шантаж, его остановят раньше, чем он дойдет до вокзала. Не хочу вас пугать, но нужно смотреть фактам в лицо. Сейчас мы не должны делать одну вещь, по крайней мере, — дробить наши силы. Мы находимся в пустынном квартале, на улице темно и никого нет. Домов поблизости тоже не наблюдается. Если этот псих действительно задумал какую-то гнусность, он может попытаться помешать нам позвонить по телефону. Все зависит от того, каким образом работают его мозги. Что он станет делать, когда увидит вместо денег старые газеты? Прекратит игру? Или же попытается выполнить свою угрозу?
Гвидо закурил сигарету. Создавшееся положение нервировало его.
— Вряд ли бы он повредил телефон, если б не собирался нанести нам визит, — задумчиво произнес он. Дон согласно кивнул.
— Мы должны приготовиться к встрече — он ободряюще улыбнулся Джулии. — Все будет хорошо, не стоит бояться. В доме — трое крепких мужчин да еще один поблизости.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|