Шабаш мертвецов (Спящий во тьме - 1)   ::   Барлоу Джеффри

Страница: 208 из 227



- А как так вышло, Фиона, что тебе известны склонности мистера Киббла?

- Мне дядя Тиггз сказал. "Очень целеустремленный молодой человек, прирожденный ученый и кристально честен", - так он тоже говорил.

- Ну что ж, это чистая правда, что мистер Киббл - и то, и другое, и третье, и что профессор его очень высоко ценит. Но я боюсь, что твой дядя посвящен в дела лишь одной заинтересованной стороны, - стороны мистера Киббла.

- Вот так я и думала, - отвечала Фиона, очень по-взрослому наклонив голову. - А уж сколько раз я ему твердила, что он ужасно скучный и старомодный и что вы тоже так считаете!

- Кому говорила?

- Дяде Тиггзу, конечно.

- На мгновение мне подумалось, что ты имеешь в виду мистера Киббла.

Девочка поморщилась и устало застонала.

- Ох, Боже ты мой, уж ему-то я бы ничего такого низачтошеньки не сказала! Да оно и незачем. По-моему, это и так очевидно.

Какое-то время они шли молча; девочка любовалась торжественным величием лесов, а мисс Дейл размышляла про себя, каких еще открытий ждать от смышленой маленькой ученицы. Но вот она подняла взгляд и заметила, что в небесах собираются тучи, а в кронах пронесся резкий ветер.

- В здешнем лесу медведи водятся? - внезапно осведомилась Фиона.

- Медведи? В Солтхеде? От души надеюсь, что нет, милая!

- А мне бы так хотелось, чтобы водились! Хоть одним глазком бы на медведя поглядеть! Я уж и дядю Тиггза спрашивала - нельзя ли нам держать дома медведя, но он сказал, нет. Сказал, медведи должны жить в пещерах, а в домах, вместе с людьми, жить не могут.

|< Пред. 206 207 208 209 210 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]