Страница:
23 из 69
– Эти двое действительно собирались убить именно вас?
– У меня есть некоторые основания полагать именно так. Хотя не исключаю, что они ждали кого-то другого. Но в любом случае заказчиком выступал Крафт.
– А договор, подписанный драматургом, у вас?
– Да. Можете взглянуть.
Хохлов взял у меня пергамент, разложил его на журнальном столике и углубился в чтение. Точнее, попытался углубиться.
– Но ведь это латынь? – быстро обернулся он в мою сторону.
– Да. Но обратите внимание, фамилия и псевдоним драматурга Сидоров-Морава вписаны кириллицей. Равно как и подпись князя Тьмы Асмодея.
– Бред, – покачал головой Хохлов, пристально разглядывая печать. – А что, этот Морава знает латынь?
– Вряд ли.
– Тогда зачем он подписал бумагу?
– Вероятно, его на это подвигли финансовые затруднения. По моим сведениям, Ираклий Морава человек бедный и сильно пьющий. А тут выгодный заказ сразу на две пьесы. Причем здесь и названия обозначены. Первая называется «Монсегюр», а вторая – «Бал Асмодея». Если, конечно, я правильно разобрал латинские буквы.
Хохлов вернул мне пергамент и растерянно потер рукой подбородок. Я очень хорошо понимал его состояние, поскольку и сам пребывал в недоумении.
|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|