Не спешите с харакири :: Сан-Антонио
Страница:
109 из 165
— Но чтобы я убедился в вашей честности, сначала вытащите его из бочки!
Маленький коварный очкарик вежливо кивает:
— За этим дело не станет!
Он что-то говорит своим приспешникам. Тотчас же один из типе" хватает шланг и, просунув его через отверстие в крышке, принимается поливать Толстяка водой. Берю начинает отчаянно чихать и отфыркиваться. Вскоре он успокаивается, так как муравьи не выдерживают натиска струи. Через три минуты бравого инспектора Берюрье извлекают из импровизированного саркофага. Его кожа обрела цвет вареного рака.
Мой несчастный грязнуля никогда еще не выглядел таким чистым. Муравьи устроили ему большую стирку, сожрав вместе с медом всю его грязь.
Бедолага отчаянно скребет ногтями свою освеженную шкуру.
— Эти мерзавцы едва не довели меня до приступа старческого маразма, — негодует он. — Сума сойти, как чешется! Развяжите мне руки, чтобы я мог почесать себе все места, японский городовой!
Но вместо того, чтобы удовлетворить его просьбу, вся честная компания переключает внимание на вашего говоруна Сан-А.
— Мы вас слушаем! — бросает Пахан Золотой Бутон.
— Я вложил тот конверт в другой и отправил его заказным письмом до востребования, — “раскалываюсь” я, не моргнув глазом.
Воцаряется глубокомысленная тишина, за которой следует вопрос в лоб:
— Почему вы так поступили?
— Я хотел таким образом скрыть его до тех пор, пока не узнаю, что он из себя представляет.
|< Пред. 107 108 109 110 111 След. >|