Заклинание для хамелеона   ::   Энтони Пирс

Страница: 228 из 443

Она сказала, что он не поверит ее причинам, а он поверил первой, поэтомуона решила не называть ему вторую. Типичная женская логика.

— Что ж, нам, видно, придется вместе быть пленниками, — сказал Бинк, вновь оглядывая яму. Она оставалась столь же мрачной, что и прежде. — Как ты думаешь, нас собираются кормить?

— Определенно, — сказала Фанчен. — Трент придет и станет дразнить нас водой и хлебом, спрашивая, кто хочет дать ему информацию. Тот будет накормлен. Чем больше пройдет времени, тем труднее будет отказать ему.

— Ты все хорошо понимаешь.

— Я довольно умна, — ответила она. — Справедливо будет сказать, что я настолько же умна, насколько уродлива.

Да, действительно.

— Достаточно ли ты умна, чтобы сказать, как нам отсюда выбраться?

— Нет, я не думаю, что побег возможен, — ответила она, кивая головой в решительном «да».

— О, — сказал Бинк растеряно. Слова ее говорили «нет», а жесты «да». Не сумасшедшая ли она? Нет, она знала, что охрана их подслушивает, хотя их и не было видно. Поэтому им она посылала одно сообщение, а Бинку — другое. Это означало, что она уже сообразила, как удрать.

Уже наступил полдень. Луч солнечного света проник сквозь решетку, пройдя мимо крыши. Что совсем неплохо, подумал Бинк, здесь было невыносимо сыро, если бы сюда никогда не попадало солнце.

К решетке подошел Трент.

— Думаю, вы двое уже познакомились, — доброжелательно сказал он. — Вы проголодались?

— Начинается, — пробормотала Фанчен.

|< Пред. 226 227 228 229 230 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]