Страница:
407 из 411
ЧИФТА – разбойник, повстанец, гайдамака.
ЧАКА ЧИФТА – атаман разбойников.
ШИР – разжалованный, ссыльный, попавший в немилость.
ШУМ – «назначенный»; управитель, начальник.
ШУМ– ШИР -1. «Назначеный-разжалованный»; обычно новый Pohouyam проводит шум-шир, назначая и отстраняя от власти. Попросту шухер. 2. Новая государственная программа, которую Pohouyam намерен провести в жизнь. Что-то вроде советской перестройки.
ЭДЕМ – буквально: «рай», «наслаждение», «благодать».
КРАТКИЙ УКРАИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ
(«и»=«ы» «i»= «и»)
АБАЖУР – абажур.
АБЗАЦ – абзац.
АВIАЦIЯ – авиация.
АВТОМОБIЛЬ – автомобиль.
АГIТАТОР – агитатор.
АГРОНОМ – агроном.
БУРЯК – свекла.
ВЕЧЕРЯТЬ – ужинать.
ГАНЬБА – позор.
ГАПЛИК – непереводимо; ближе всего соответствует ненормированному русскому «п…ц» (в смысле «плохой конец»).
ГАРАЗД – хорошо, ладно.
ГЕТЬ – прочь, долой.
ГИРОК, ГУРОК, ОГИРОК – огурец.
ГЛИНА – 1. Глина. 2. Примерно то же, что и ГАПЛИК: плохо дело.
ГОРIЛКА – водка. (У Гоголя – «горелка».)
ГУДЗИК – пуговица.
ЖIНКА – 1. Женщина. 2. Жена.
КАВА (вона) – кофе (он, оно).
КОЛО – 1. Около, рядом. 2. Круг.
КРАВАТКА – галстук.
КРОКОМ РУШ – шагом марш.
ЛЮДИНА (вона) – человек (он).
МАТИ – 1. Мать. 2. Иметь.
ПАН, ПАНI, ПАНОВЕ – господин, госпожа, господа.
ПИСЬМЕННИК – писатель. «Панове письменники».
РАДА, РАДЯНСЬКИЙ – совет, советский.
|< Пред. 405 406 407 408 409 След. >|