Страница:
7 из 120
Однако я спросил ее, что очень рассердило эту достойную женщину. Нет, мой юный друг, моя церберша сюда не входила.
— Ваша дверь была взломана?
— Нет.
— У вас что-нибудь украли?
Он пожимает своими тощими плечами.
— Что тут красть? У меня ничего нет, кроме книг. Он наливает мне вторую порцию лекарства для очистки крови, и я машинально выпиваю ее.
— Подумайте сами, господин учитель, — говорю я, — ну зачем кому бы то ни было входить к вам? Только чтобы завести часы?
— В этом-то вся тайна! — внезапно начинает драть горло Морпьон. Именно из-за этого знака вопроса я и обратился К вам, мой юный друг!
Зачем кто-то входил в мою квартиру в мое отсутствие? И зачем он заводил мои часы ?
Довольно забавная ситуация, друзья, вы не находите? Месье звонит в полицию и заявляет: “Я хочу знать, кто заводил мои часы, пока я лежал в больнице!” Его можно сразу запереть в клетку и показывать на набережной Межисри, а?
Надо сказать, что подозрительных следов в этом сарае столько же, сколько полицейских у Елисейского дворца.
— Нет, — улыбается Морпьон, как будто проследивший за моей мыслью. Мой беспорядок не тронут. — А вы заводили часы?
— Да, чтобы проверить завод. Я сделал ключом всего несколько оборотов. По-моему, их завели дня два-три назад.
— Вы мне позволите осмотреть вашу квартиру?
— Действуйте!
Дворец Морпьона состоит из двух комнат, кухни и ванной комнаты.
|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|