Страница:
94 из 120
Затем, показывая на своего друга цирюльника, он добавляет:
— Представь себе, он только что развелся. Так что мы с ним в ближайшее время погуляем.
Это множественное число звучит странновато. Я стыдливо увожу Толстяка в бистро.
Прислонившись к стойке бара, Толстяк возвращает себе спокойствие.
— Знаешь, — говорит он, — после нашей вчерашней потасовки я хандрю.
Мне жаль, что у меня больше нет тигра. А мой Сара Бернар в больнице.
Он весь в гипсе и похож на статую.
— Надо будет его поставить на постамент рядом с Пино, — смеюсь я.
— Кстати, о Пино. Я навестил его сегодня после обеда.
— И как он?
— Его без конца мучает зуд. Охраняющий его полицейский все время чешет его.
— Теперь к делу! — решаю я. Берюрье осушает свой стакан божоле.
— Не подгоняй меня, — ворчит он. Берю вытирает губы рукавом пиджака и делает хозяину бистро знак повторить заказ.
— Ладно, поговорим о деле. Наблюдение ничего не дало, потому что консульство весь день закрыто и никто туда не приходил. У меня аж глаза заболели от смотрения в бинокль из квартиры твоего учителя.
— От Морпьона никаких новостей?
— Ни единой. Консьержка его тоже не видела.
— Короче, тебе совершенно нечего мне сообщить, так? Толстяк принимает таинственный вид: прижмуривает один глаз, открывает во всю ширь другой и зажимает кончик носа большим и указательным пальцами.
— Как знать…
— Давай без загадок, Толстяк, это не твой стиль, — отрезаю я.
|< Пред. 92 93 94 95 96 След. >|