Ночь с принцем   ::   Джеффрис Сабрина

Страница: 49 из 79

Но когда Берн поднял глаза, его родство с принцем стало для нее очевидным: только у его высочества онибыли такого же небесно-синего цвета.

Сейчас взгляд этих глаз выражал недовольство. Берну явно не нравилось платье на Кристабель. Он дождался, когда маркиза приблизится, представил ей портниху и только после этого холодно заметил:

— Вы, похоже, не желаете расставаться с трауром?

— Он мне к лицу, — парировала Кристабель.

— Ничего подобного. — Голос Берна стал ниже и интимнее. — Вы созданы для шелков и атласа, Кристабель.

— Шелка и атлас недешевы, сэр, — вмешалась Роза.

За подобную непочтительность она получила сердитый взгляд от портнихи, а Кристабель проговорила сквозь зубы:

— Простите мою горничную, она иностранка и не умеет держать язык за зубами.

Губы Берна дрогнули в улыбке. Он перевел взгляд на Розу:

— Откуда же вы родом, мисс?

— Из Гибралтара, — объявила служанка, как о своем величайшем достижении.

Берн произнес несколько слов на непонятном языке, и Роза удивленно заморгала. Первый раз в жизни Кристабель видела свою горничную растерянной.

— Вы говорите по-испански, сэр? — недоверчиво спросила она.

— Немного. — Берн любезно улыбнулся дамам. — В моем бизнесе иногда очень полезно знать иностранные языки.

Роза согласно кивнула, но осталась настороженной. Только после того, как Берн произнес еще несколько испанских фраз, она неуверенно улыбнулась ему и коротко что-то ответила.

|< Пред. 47 48 49 50 51 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]