Страница:
160 из 180
— Найдем книгу завтра, — сказала она вслух. — А сегодня я найду что почитать.
— Не могу понять, куда она делась! — бормотал себе под нос старик. — Я никогда не путаю полки. У каждой книги есть свое место, и каждая из них дорога мне, как родное дитя!
— Я знаю, мистер Ферроу, но, пожалуйста, не тревожьтесь. Она обязательно найдется. Так часто бывает.
Мелисса нашла мужа в гостиной: он сидел, склонившись над планом застройки восточной части поместья.
— Мои коттеджи будут самыми современными в графстве! — с гордостью объяснил он Мелиссе. — Я нанял молодого лондонского архитектора: завтра ты с ним познакомишься. Он полон свежих идей.
Остаток вечера они проговорили о поместье, и Мелисса в который уже раз подивилась, как серьезно относится герцог к тому, что считает своими обязанностями. И вдруг ее пронзила неожиданная мысль: «Ему нужен наследник, чтобы так бережно сохраняющееся имущество семьи не попало в чужие руки».
Уже лежа в постели, задув свечу, Мелисса снова задумалась о том, что дворец слишком велик для двоих. В нем должны быть дети.
У каждого есть свои обязанности, думала Мелисса. Даже герцог, богатый и знатный, не считает себя вправе бездельничать целыми днями: он делает все возможное, чтобы его фермерам жилось лучше и поместье приносило больше дохода. А она, его жена… да, она не выполняет своих обязанностей.
Герцог сказал: они останутся друзьями, пока Мелисса не полюбит его.
|< Пред. 158 159 160 161 162 След. >|