Волшебный сон   ::   Картленд Барбара

Страница: 63 из 128



Клодия украдкой разглядывала люстры, резные позолоченные столы, огромные, в золотых рамах зеркала, расписной потолок с изображениямибогов, богинь и купидонов.

Потом она посмотрела на высокого, темноволосого человека и поняла, какой ответственный момент наступил для маркиза.

Ему предстояло объяснить принцу, что он приехал не один, а также обосновать неожиданную для всех женитьбу.

Как только они вошли в комнату, принц направился к гостю, протягивая руку.

— Мой дорогой маркиз! — приветствовал он его. — Мне доставляет наслаждение видеть вас у себя дома! Хочется верить, что ваша поездка оказалась не слишком утомительной.

Маркиз прищелкнул каблуками и, отвесив поклон, достойный встречавшего его члена королевской фамилии, сказал:

— Не могу выразить своего восторга, ваше королевское высочество, от пребывания здесь.

Надеюсь, вы не рассердитесь на меня за то, что я без предупреждения привез с собой очень близкого и дорогого мне человека.

Принц удивленно поднял брови.

Клодия присела в низком поклоне, а маркиз продолжал:

— Позвольте, сэр, представить вам мою жену.

Клодия отметила про себя, как превосходно владеет собой принц, учитывая тот удар, который нанесли ему слова гостя.

Лишь на мгновение оцепенев, он спокойным голосом произнес:

— Какая неожиданная новость для меня, Датфорд! Я всегда считал вас неисправимым, закоренелым холостяком!

— Так оно и было, пока я не встретил Клодию, — ответил маркиз.

|< Пред. 61 62 63 64 65 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]