Страница:
115 из 125
34
…так пусть и их… – Отсюда и до конца фразы многие исследователи считают текст поздней вставкой, так как Аякс действительно погибает от своей собственной руки, в то время как «рука домашних» (если иметь в виду Клитеместру, сразившую Агамемнона) все же не может быть названа собственной рукой погибшего.
35
Отныне мрак Аида… – Поскольку актер, исполнявший роль Аякса, должен был затем выйти в роли Тевкра, надо предположить, что ему удавалось незамеченным покинуть орхестру, а театральным служителям так же незаметно заменить его куклой, изображавшей мертвого Аякса.
36
С Олимпа грянь… – Имеется в виду гора Олимп в Мисии, соименная фессалийскому Олимпу, обители богов.
37
Босфор. – Имеется в виду Геллеспонт. Ср. Эсхил. Пр. 733.
38
…пленница-невеста… – «Взятая копьем» Текмесса, ставшая женой Аякса.
39
…злоименный Аякс… – См. 431 и прим.
40
Его покрою я… – Сохранился аттический килик, расписанный мастером Бригом (ок. 470 г.), на котором изображены пронзенное мечом тело Аякса, лежащее на земле, и Текмесса с покрывалом в руке, готовящаяся прикрыть умершего.
41
…златых доспехов ради! – В оригинале в этом стихе утеряно слово, содержавшее скорее всего определение доспехов Ахилла. Различные издатели предлагают различные дополнения. Зелинский перевел по чтению χρυσοδέτωνили χρυσοτύπων.
42
На го́ре мне… – Ст. 966—973 вызывали неоднократные попытки различных перестановок и изъятий.
|< Пред. 113 114 115 116 117 След. >|