Древнейшая римская литература   ::   Автор неизвестен

Страница: 3 из 4



ПЕСНИ-ЗАКЛИНАНИЯ

1) При заключении мира: {1}

Слушай, Юпитер!

Слушайте, земли!

Слушай, божий закон! {2}

Я, римского вестник народа, послом

Законно богохранимый пришел,

Да будет словам моим вера!

{1 Включены в рассказ Ливия (I, 32, 6).

2 Тройное воззвание характерно для древнейшей италийской поэзии.}

2) Заклинания против подагры:

Я тебя здесь называю, помоги моим ногам:

Пусть земля возьмет все боли, здесь останется здоровье

3) Заклинание от болезни в горле:

Выйди, выйди, выйди, если ты сегодня, если раньше

родилась,

Если ты сегодня появилась, если раньше сотворилась.

Перевод С.П. Кондратьева

АРВАЛЬСКИЙ ГИМН {1}

Его чтение, равно и перевод, представляют большие трудности. Праздник "арвальских братьев" падал на май. Приблизительный смысл этого ритмического гимна таков:

Будьте нам на помощь, лары! {2}

Не позволь заразе, ты, о Мар-мар {3}. - Марс могучий,

нам поля губить и наш народ.

(За себя, за них плачу я этими бобами!) Будь же ими

сыт ты, Марс жестокий!

Влага, брызжи, стой, тепло! Справа, слева всех зови

Семонов {4} семя сеять!

Нам же, Мар-мар, будь на помощь! Ну, скачи!

Перевод С.П.

|< Пред. 1 2 3 4 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]