Фламенка   ::   Автор неизвестен

Страница: 241 из 251

276), первоначально только итальянских. Здесь "патарен" употребляется, возможно, только в том смысле, что Гильем стал демонстративно религиозен.

146 "Никто себя не озаботь..." - и далее до ст. 3856: кощунственно употребляемый пересказ 19 ст. X гл. Евангелии от Матфея: "Kouia же будут предавать вас, не заботьтесь, как или что сказать; ибо в ют час да ЕЮ будет вам, что сказать".

117 ...первый час; / Потоп пропели третий... - см. примеч. 70.

148 Евхаристический канон / Знал проскомидии под стать. Евхаристический канон - строго по правилу установленный порядок собственно освящения хлеба и вина, главнейшая часть литургии. Проскомидия дароприношение, приготовительная часть литургии.

149 ...Agnus Dei... - см. примеч. 125.

150 Взял дискос для благословенья... - см. примеч. 78.

151 Очко вместо шестерки кинул! - Оборот игры в кости: т. е. дал меньшее вместо большого.

152 Твой грех. - И далее до ст. 4022 диалог с Гильемом ведет сам Амор.

153 ...Тантала... - и далее до ст. 4039 пересказывается греческий миф о Тантале, жестоко наказанном за брошенный богам вызов (см. "Одиссея", XI, 582-592).

154 Сирены.... - Имя этих мифологических существ (см. "Одиссея", XII, 181-201) ко времени написания "Фламенки" стало нарицательным для обозначения обольстительных женщин.

155 Небесная не слаще манна... - См. примеч. 184.

156 ...сокол с напуском в подлет... - и далее до ст. 4421: такая ловчая птица, брошенная сокольником с руки вслед за остальными, подлетает к добыче низом и затем уже нападает на нее.

|< Пред. 239 240 241 242 243 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]