Сан-Антонио в Шотландии   ::   Сан-Антонио

Страница: 73 из 156

Обычно, если ты заметил, когда он ее куда катит,то остается с ней. А тут наоборот. Старуха достала ключ, открыла дверь, въехала, а любитель своих бубенцов отвалил. Бабка на колесиках закрылась на ключ и сама покатила свою карету к министерскому бюро.

— Откуда ты знаешь?

Толстяк расплывается в улыбке.

— Зачем нужны лакеи, если не заглядывать в замочные скважины?

— Потом?

— Не знаю, чего она там делала. Она достала железную шкатулку и стала в ней рыться…

Он замолкает, отработанным до автоматизма движением вырывает из носа волос и рассматривает его при свете лампы.

— Хорошая добыча, — оцениваю я. — Не меньше сантиметров.

— Дарю его тебе, — объявляет Берю, бросая свой волос на мою подушку. — Так о чем я? Ах, да… Закончив, мадам баронесса, опять-таки в кресле, подъехала к шкафу-картотеке, опустила его крышку и положила туда шкатулку.

— Спасибо за информацию, дружище. Это интересно…

— Минутку, патрон, это еще не все. — Слушай, ты в одиночку заменишь восьмую страницу “Франс суар”!

— Я захотел увидеть снаружи, что это за комната. Я сориентировался и смог ее засечь. Кстати, ее очень легко узнать, потому что она единственная, где на окне есть решетка. И отметь, что решетка установлена совсем недавно: цемент еще свежий, а прутья почти не заржавели.

— Снова браво, приятель! Думаю, что твое повышение по службе становится все более вероятным.

— Я его заслужил, — без лишней скромности отвечает Берюрье. — Ладно, пора за работу.

|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]