Отелло   ::   Шекспир Уильям

Страница: 22 из 29



Он по пути пропал из поля зренья.

Монтано



Дай господи. Я у него служил.

Он властвовать умеет, как военный.

Пойдемте в порт, посмотрим на корабль

И подождем на пристани Отелло,

Когда он сам покажется вдали.

Третий горожанин



Он может быть с минуты на минуту.

Входит Кассио .

Кассио



Как любят здесь Отелло! Господа,

Спасибо за него. Да будет небо

Ему защитой. Он пропал вдали

В разгаре бури, в грозную минуту.

Монтано



Каков его корабль?

Кассио



Вновь оснащен

И — крепкой стройки. С ним бывалый штурман.

Как я ни беспокоюсь, — убежден:

Все обойдется.

Голоса за сценой



Парус, парус, парус!

Входит четвертый горожанин .

Кассио



Что там кричат?

Четвертый горожанин



Все на берег бегут,

И крик стоит, что парус увидали.

Кассио



Мне думается, это он и есть.

Пушечный выстрел.

Второй горожанин



Вы угадали. Судя по салюту,

Корабль, по крайней мере, свой.

Кассио



Нельзя ль

Пойти узнать, кто это, поточнее?

Второй горожанин



Охотно.

(Уходит.)

Монтано



Он, как прежде, холостяк

Или женат?

Кассио



Женат, да как удачно!

На писаной красавице. Мечта,

Венец творенья, ангел, совершенство,

Не передать ни кистью, ни пером.

Возвращается второй горожанин .

|< Пред. 20 21 22 23 24 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]