Отрывки из сборника поэзии   ::   Алигьери Данте

Страница: 30 из 37

Авраамом Норовым:

Как осенью листы, ветрами отторжены,

Печально падают, друг за другом виясь,

Пока с ветвей земле не будут возвращены,

Так и толпа сынов Адамовых влеклась

Желанием преплыть на берег бесприютный;

Так хоры птиц летят, на зов одной прельстясь,

И се плывут они водою адской, мутной,

И прежде, нежели на тот ступили брег,

По сей стране стоит уж новый род преступный.

136 И я упал, как тот, кто схвачен сном. - В нескольких местах "Божественной Комедии" Данте говорит о сне или беспамятстве, которое его охватывает, когда душа его не в силах выдержать ужасных явлений. Происходит как бы сон во сне. В конце IV песни "Ада" Данте лишается чувств от блеска красной молнии. Данте пробуждается при звуке грома на другой стороне реки Ахерон, в пределах античных праведников Лимбе.

Песнь пятая

28-49 Я там, где свет немотствует всегда... - Души осужденных во втором круге несутся в нестихающем вихре.

50-51 И я сказал: "Учитель, кто они?... Начинается длинное печисление героев и героинь древности, а также средневековых романов. Оно является как бы поэтическим введением в скорбную повесть о Паоло и Франческе.

52-60 Он отвечал: "Вот первая... - это Семирамида, царица Ассирии и Вавилона, прославившуюся необузданным сладострастием.

61-62 Вот нежной страсти горестная жрица... - Дидона, царица Карфагена, покончившая с собой из-за любви к Энею.

64 Елена, - жена Менелая, похищенная Парисом, была причиной десятилетней троянской войны.

|< Пред. 28 29 30 31 32 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]