Поэзия   ::   Бо Ли

Страница: 36 из 53

Однако вскоре У-ван забросил воинские дела, увлекшись любовными утехами, и был свергнут с престола.

Экспромт. - Выражение "рассекать воду в ручье (реке) мечом" - метафора, показывающая бесполезность какого-либо действия, невозможность остановить что-либо.

Прощаюсь с другом у беседки Омовения Ног. - Гушу - местность на территории современной провинции Аньхуэй.

остров - имеется в виду остров Белой Цапли на реке Янцзыцзян к западу от Нанкина.

Стихотворение написано в 726 г.

Провожаю друга, отправляющегося путешествовать в ущелья. - ущелья - три знаменитых ущелья в верхнем течении реки Янцзыцзян.

крик обезьян - в районе ущелий много обезьян. Крик обезьян в китайской поэзии ассоциируется с безысходной тоской.

сосна - символ вечности.

Провожаю гостя, возвращающегося в У. - У - Ли Бо имеет в виду те места, где за много веков до его рождения находилось древнее царство У (территория нынешних провинций Цзянсу и Аньхуэй).

Провожаю Юань Мин-фу, назначенного начальником в Чанцзян. - Юань Мин-фу - видимо, приятель поэта, подробности о нем неизвестны.

Чанцзян - уезд, находившийся в современной провинции Сычуань.

ивы зелены - при разлуке было принято отламывать веточку ивы и давать уезжающему на память. Поэтому ивы в поэзии обычно встречаются в стихах, описывающих прощание, печаль в разлуке и тоску по отсутствующим.

|< Пред. 34 35 36 37 38 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]