Ундина (другой перевод)   ::   Де Ла Мотт

Страница: 1 из 45

---------------------------------------------

Де Ла Мотт Фуке Фридрих

Ундина (другой перевод)



Фридрих Де Ла Мотт Фуке

Ундина

Волшебная опера в 3 актах

Перевод с нем. Е. В. Ланда и В. А. Дымшица

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Рыцарь Хульдбранд фон Рингштеттен

Старый рыбак

Его жена

Ундина, их приемная дочь

Хайльман, патер

Кюлеборн, водяной дух

Герцог

Герцогиня

Бертальда, их приемная дочь

Водяные духи и духи других стихий.

Свита герцога. Рыцари и дамы.

Всадники и пажи.

Место действия: Первый акт разыгрывается то в хижине рыбака, то в диком скалистом ущелье. Второй акт: Площадь в имперском городе, покои рыцаря, парадный зал, лес, берег реки (Дуная). Третий акт: Покой в замке

Рингштеттен, сад подле замка.

I АКТ

Действие происходит в рыбацкой хижине с единственным окном в задней стене. Жена рыбака сидит у очага и прядет. Рыцарь Хульдбранд и старый рыбак стоят у

открытой двери, в которую сквозь ночной мрак видны заросли.

Э 1. ИНТРОДУКЦИЯ

Хульдбранд и pыбак

Ах, Ундина, ах, малютка,

Нас услышь, вернись домой!

Ночью в чаще леса жутко

Среди нечисти лесной.

Жена рыбака

Вам она, поди, смеется,

В лес сквозь мрак ночной летя.

Раньше камень отзовется,

Чем строптивое дитя.

Хульдбранд

Мчим за нею, я в тревоге.

Рыбак

Хром я, тяжек на подъем.

|< 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]