Ундина (другой перевод)   ::   Де Ла Мотт

Страница: 18 из 45



Рыбак, его жена, Хульдбранд и Хайльман

Попутчик мне ужасен,

Но лучше промолчу,

Я день, что так прекрасен,

Испортить не хочу.

Ундина и Хульдбранд |

|

Как бы опасность ни грозила, |

Нас охранит любови сила, |

И не уступим мы врагу. |

|

Хайльман |

|

Как бы опасность ни грозила, |

Святой любви спасет вас сила, |

И вас не одолеть врагу. } Вместе

|

Рыбак и его жена |

|

Что ж, в путь, как бы опасность |

ни грозила, |

Вас охранит любови сила, |

И вас не одолеть врагу. |

|

Кюлеборн |

|

Мне ваша болтовня грозила, |

Но что сильней, чем духов |

Я, дерзких, вас подстерегу. |

Конец I акта.

II АКТ

Э 7. ИНТРОДУКЦИЯ

Большая, окаймленная деревьями площадь в имперском городе, в центре ее

красивый колодец. Ундина и Бертальда прогуливаются.

Бертальда

Вечер, небо ясно,

Веет ветерок,

И с листком согласно

Шепчется листок.

Ундина

Бег слежу я взглядом

В небе тучек двух,

Мчит их ветер рядом

Легкие как пух.

Бертальда и Ундина

Так и нас с тобою

Нашей жизни бег,

Как сестру с сестрою,

Съединит навек.

Ундина

Да, милая Бертальда, ты права. Именно то же чувствую и я, с тех пор как мы так нежно полюбили друг друга. Даже на моего дорогого супруга, моего любимого Хульдбранда я гляжу теперь, когда ты с нами, с еще большей любовью.

Бертальда

Да и мне стало легче на душе, сердце мое ожило, едва вы оба вернулись из заколдованного леса.

|< Пред. 16 17 18 19 20 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]