Ундина (другой перевод)   ::   Де Ла Мотт

Страница: 20 из 45



Бертальда (говорит под музыку)

Что это? Кто этот странный человек?

Ундина (говорит под музыку)

Не тревожься, милая Бертальда! Уж я-то его знаю, он не причинит тебе зла!

Кюлеборн

Ундина, подойди!

Ундина

Я подойду, но, водяной гляди,

Расправлюсь я

С тобой, попробуй только тронь дитя.

Бертальда

Кто это там? Смущен мой разум,

Я трепещу,

И смысла я ищу,

И не постигну разом,

Что тот, кто у колодезя стоит,

Пришел, покинув воды,

Из мира, что от нас сокрыт,

Из мест, где духи водят хороводы,

И где металлом

Звенит, столкнувшись с валом,

Могучий вал!

Меня же мой ответ

И напугал.

Пришлец иль нет

Он к нам со дна?

Ундина

Ха-ха-ха-ха.

Бертальда

О горе мне.

Ундина

Ха-ха-ха-ха. Гони тоску,

Гони тоску.

Кюлеборн

Верь старику,

Ундина, берегись!

Будь начеку,

Ундина, берегись!

Недовольный Кюлеборн исчезает в колодце.

Бертальда

Ундина, что за странности происходили тут? Мне кажется, что все это привиделось во сне. Вдруг из колодца поднялся какой-то человек, отозвал тебя в сторону. Он, должно быть, чистит колодцы? Что ему было нужно от тебя, Ундина?

Ундина (смеясь)

Ах дорогая Бертальда, не думай о нем. Это - глупое неотесанное создание.

|< Пред. 18 19 20 21 22 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]