Урок отцу, или Дочка без притворства   ::   Филдинг Генри

Страница: 18 из 25

Каждый день и каждую ночь, мой ангел. (Обнимает ее.)

Входит Купи.

Купи. Что я вижу?! Моя невеста в объятиях другого! Сэр, не откажите в любезности объяснить, какое у вас право на эту особу?

Квейвер. Прошу вас, сэр, объясните, пожалуйста: кто дал вам право на подобные вопросы?

Купи. Но, сударь!…

Квейвер. Сударь!…

Купи. Сударь, эта леди – моя невеста.

Квейвер. Прошу прощения, сударь, – моя!…

Купи. Сударь!…

Квейвер. Сударь!…

Купи.

Черт побери! Хочу верить сам,

Что в ваших словах нет вранья.

Квейвер.

Конечно же, сэр! Ведь известно вам,

Что лжете вы, а не я!

Купи.

Я б свихнулся в уме, если б лгали вы мне,

Но доволен вполне, слава богу.

Квейвер.

Жаждете дуэли, сэр?

Купи.

Что вы в самом деле, сэр!

Квейвер.

Сэр, я рад благополучному итогу.

Люси. Но послушайте, джентльмены, в чем дело? Пусть кто-нибудь один говорит, прошу вас!

Купи. Разве нет у меня причины гневаться? Не я ли застал вас в его объятиях?

Квейвер. А у меня разве нет причины? Не он ли назвал вас своей невестой?

Люси.

Видал ли кто-либо таких дураков,

Готовых, бранясь, обсуждать ерунду?

Похоже, любой из мужчин бестолков,

Обоих я, с каждым шепчась, проведу.

(К Купи.)

Одна у нас с вами дорога, сэр,

Я знать не желаю другого.

(К Квейверу.)

Останьтесь со мной хоть немного, сэр,

И я ублажить вас готова.

|< Пред. 16 17 18 19 20 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]