Врач своей чести   ::   Кальдерон Педро

Страница: 66 из 85



Кокин

Но как же он узнать о просьбе может,

Коль он воображенью своему

Уж волю дал и шпоры приготовил?

Хасинта

Ему сеньора может написать.

Чтоб, честь ее щадя, не уезжал он;

Письмо успеешь ты отдать.

Донья Менсия

Опасны испытанья чести;

Но я пошлю письмо и тем вопрос решу,

Из двух несчастий меньшее в том будет;

Останьтесь здесь, покуда я пишу.

(Уходит.)

СЦЕНА 6-я

Кокин, Хасинта.

Хасинта

Скажи мне, что с тобой случилось,

Кокин, что стал ты так уныл?

Бывало, ты всегда смеялся.

Кокин

Себя я умником возмнил

Себе же на беду и чахну:

Столь ипохондриком я стал.

Хасинта

А что такое ипохондрик?

Кокин

Такой болезни мир не знал

Тому два года. Это новость.

Но мода на нее теперь весьма сильна,

Я знаю, милому однажды при прощаньи

Сказала дама нежная одна:

"Не можешь ли, - так модница шепнула,

Мне ипохондрии немножко принести {4}?"

Наш господин идет!

Хасинта

О, Господи, скорее

К сеньоре нужно мне идти!

СЦЕНА 7-я

Дон Гутиерре. - Кокин, Хасинта.

Дон Гутиерре

Постой, остановись, Хасинта.

Куда поспешно так идешь?

Хасинта

Сеньоре доложить хотела,

Что возвратился ты.

Дон Гутиерре (в сторону)

(О, ложь!

О, слуги! О, враги! Они смутились,

Испуганы, как он, так и она.)

(К Хасинте.

|< Пред. 64 65 66 67 68 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]