Страница:
224 из 259
– И вы видели, как она выходила из семьсот двадцать первого номера?
– Да, сэр.
– Кто была та женщина?
– Мисс Дикси Дайтон, одна из обвиняемых по этому делу.
– Не могли бы вы указать на эту женщину?
– Я показываю на нее пальцем.
– В протокол нельзя занести то, что вы показываете на нее пальцем. Мисс Дайтон, обвиняемая, встаньте, пожалуйста.
– Встаньте, – велел Мейсон своей клиентке.
Дикси Дайтон выполнила, что ей велели.
– Эта женщина?
– Да, эта.
– Пусть в протоколе будет отмечено, что идентифицирована женщина, вставшая со своего места. Вставала Дикси Дайтон, одна из обвиняемых по этому делу. Что вы сделали, когда эта женщина вышла из номера? – снова обратился Гамильтон Бергер к свидетельнице.
– Последовала за ней.
– Куда?
– Она села в лифт. Кабина пошла наверх. Я бросилась к лестнице и поднялась на один пролет. Я находилась на седьмом этаже, а их всего восемь. Поэтому я знала, что она может подняться лишь туда. Я решила, что доберусь до него почти в одно время с лифтом.
– Так и получилось?
– Да, сэр.
– И куда направилась эта женщина?
– В восемьсот пятнадцатый номер, где в дальнейшем полиция обнаружила труп Джорджа Файетта.
– Та же женщина?
– Та же женщина.
– Вы уверены?
– Уверена.
– И кто была та женщина?
– Я вам уже говорила.
|< Пред. 222 223 224 225 226 След. >|