Страница:
225 из 259
– Я имею в виду, которая вошла в восемьсот пятнадцатый номер?
– Обвиняемая Дикси Дайтон.
– Та же, что вставала со своего места? Которую вы ранее идентифицировали?
– Да, сэр.
– Вы можете проводить перекрестный допрос, – обратился Бергер к Мейсону.
Минерва Хамлин повернулась к адвокату защиты с неприязнью во взгляде. Ее манеры ясно показывали, что она намерена ему отомстить, и что никакой хитрый перекрестный допрос уж ее-то не смутит.
Мейсон заговорил, словно старший брат, который просит импульсивную младшую сестру довериться ему.
– Мисс Хамлин, вы не знали Дикси Дайтон, не так ли?
– Я ни разу в жизни ее не видела до того, как она вышла из той комнаты.
– Вы тогда не знали, кто она?
– Я видела ее, но имени не знала, нет.
– А полиция показала вам фотографию Дикси Дайтон и спросила, та ли это женщина, не так ли?
– Да.
– Что вы им сказали?
– Что та женщина.
– Разве вы не говорили им, что вы думаете, что она выглядела, как та женщина?
– Но если это была та же женщина, она и выглядит, как она, не так ли?
В зале послышался смех.
– Все правильно. А если уж вы задали мне вопрос, я с радостью на него отвечу, мисс Хамлин. Простите меня, но я хочу заметить, что даже если это и не была фотография мисс Дайтон, она все равно могла быть на нее похожа. Фотографии часто приводят к недоразумениям.
– Я не могла ошибиться. У меня очень острый взгляд.
|< Пред. 223 224 225 226 227 След. >|