ПАПИЙОН. ВА-БАНК   ::   Шарьер Анри

Страница: 156 из 180

Я быстро проглотил эту дрянь и закашлялся, что донельзя развеселило капитана.

В десять во дворе появилось несколько штатских господ – в белом и при галстуках. Их было шесть или семь, и они прошли в здание, где, по-видимому, располагалось нечто вроде административного корпуса. Послали за нами. Они сидели полукругом за столом, над которым нависал портрет щедро разукрашенного орденами офицера, президента Колумбии Альфонсо Лопеса. Один из господ, обратившись к Клозио по-французски, попросил его присесть, мы же остались стоять. Тощий, крючконосый тип, сидевший в центре, начал меня допрашивать. Однако переводчик перевел мне не все его слова, а просто сказал: «Этот человек, который только что говорил с вами, – судья города Риоача, остальные – влиятельные горожане, его друзья. Надеюсь, они немного понимают по-французски, хотя и не признаются в этом, в том числе и сам судья».

Эта преамбула вывела судью из себя. Он начал вести допрос по-испански. Переводчик переводил.

– Вы французы?

– Да.

– Откуда вы?

– С Кюрасао.

– А до этого где обретались?

– В Тринидаде.

– А до этого?

– На Мартинике.

– Лжете! Больше недели назад нашего консула в Кюрасао предупредили, что за берегом надо следить особенно тщательно, так как шестеро мужчин, бежавших с французской каторги, могут попытаться высадиться в нашей стране.

– Ладно, признаю. Мы действительно бежали с каторги.

– Так вы из Гвианы?

– Да.

|< Пред. 154 155 156 157 158 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]