Страница:
48 из 130
— Это было настолько невыполнимо, что я и ухом не повел, а Лорен сразу добавил: — Она твоя ассистентка — постарайся держать ее в узде!
Я отошел, давая ему времяуспокоиться, и с сиденья рядом с Салли — она не отрывалась от книги — взял папку с картами. Я обошел машину и расстелил на капоте крупномасштабную космическую карту. Спустя две минуты подошел Лорен. Навигация — одно из его увлечений, и он в ней хорошо разбирается.
— Мы выедем здесь, — он указал на сухое русло, проходившее по восточному краю котловины, — и пойдем по компасу.
— Интересно, какова там местность.
— Песчаный вельд, скорее всего. Я там никогда не был.
— Спросим шоферов, — предложил я.
— Хорошая мысль. — Лорен подозвал двух шоферов и подносчиков оружия, которые закончили разделывать добычу, предоставив остальное — с полным на то правом — слугам.
— Нам надо туда. — Лорен показал на карте. — Вон к тем холмам. У них нет названия, но они отходят от противоположного края котловины вот тут.
Шоферам понадобилось несколько минут, чтобы разобраться в обозначениях, и тут в них произошла замечательная перемена: их лица превратились в тупые непонимающие маски.
— Что за местность между котловиной и холмами? — спросил Лорен. Он ничего не заметил. (Шоферы украдкой переглянулись.) — Ну? — поторопил Лорен.
— Я не знаю эту землю. Никогда не слышал о холмах, — сказал старший, Джозеф, и продолжил лгать: — Там много песка и речные русла, которые невозможно пересечь.
— Там нет воды, — подхватил второй шофер, Дэвид. — Я там никогда не был. И никогда не слышал о холмах.
|< Пред. 46 47 48 49 50 След. >|