Страница:
33 из 41
А теперь, ваша светлость, будьте добры выдать мне чек на шесть тысяч фунтов.
Мне никогда не забыть, как герцог вскочил с кресла и судорожно взмахнул руками, точно стараясь удержаться на краю пропасти. Потом, нечеловеческим усилием воли призвав на помощь свою аристократическую выдержку, он снова сел к столу и закрыл лицо руками. Прошла минута, другая...
- Что вам, собственно, известно? - спросил несчастный, не поднимая головы.
- Я видел вас вместе с ним вчера вечером.
- Кто еще знает об этом, кроме вашего друга?
- Я никому ничего не говорил.
Трясущимися пальцами герцог взял перо и открыл чековую книжку.
- Я не нарушу своего слова, мистер Холмс. Вы получите обещанный чек, хотя эти деньги пойдут в уплату за вести, которые ничего, кроме горя, мне не принесли. Но мог ли я думать, обещая вознаграждение, что события примут такой оборот! Впрочем, надеюсь, и вы, мистер Холмс, и ваш друг - люди благоразумные?
- Я не понимаю, что вы хотите этим сказать, ваша светлость.
- Хорошо, будем говорить начистоту, мистер Холмс. Если подробности этого дела никому, кроме вас двоих, не известны, дальнейшего хода ему можно не давать. Я должен вам двенадцать тысяч фунтов, не правда ли?
Но Холмс улыбнулся и покачал головой:
- Увы, ваша светлость! Все это не так легко уладить, как может показаться с первого взгляда. Кто-то должен нести ответ за убийство учителя.
- Но Джеймс тут ни при чем! Нельзя перекладывать всю вину на него.
|< Пред. 31 32 33 34 35 След. >|