Спальни имеют окна ( Окно в спальню) :: Гарднер Эрл Стенли
Страница:
26 из 48
И вот теперь она недомогает и почти не выходит из дома. В последнее время эту тетку частенько навещает довольно молодой человек. Так вот, этой Бушнелл вдруг стукнуло в голову, что молодой человек - мошенник и пройдоха и что он намерен облапошить ее дорогую тетушку. Она попыталась допросить горничную, но тетка узнала, ужасно оскорбилась и заявила, что она пока еще в состоянии справляться со своими делами сама и не нуждается ни в чьей помощи. Племянница очень взволнованна и хочет, чтобы наше агентство установило личность молодого человека. Ей нужны какие-нибудь факты, компрометирующие его.
- Ты думаешь, она боялась, что у него могут быть гнусные намерения?
Берта фыркнула:
- Она выложила двести долларов. Неужели ты думаешь, что женщина расстанется с двумя сотнями монет только для того, чтобы удержать мужчину от ухаживаний? Да она боится, что дело может принять серьезный оборот. А вдруг он предложит ей руку и сердце? Тетушка богата, и племянница - ее единственная наследница. Вот так, дружок. Такова моя точка зрения на чек в двести долларов.
- Очень может быть,- сказал я,- что вся эта история от начала до конца - сплошное надувательство.
А что, она хотела, чтобы именно я взялся за это дело?
- Думаю, что да,- сказала Берта.- Что с тобой, Дональд? Того и гляди лопнешь от гордости,- добавила она.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|