Страница:
56 из 90
Виоланта
Да, есть чем, видя, как вы разревелись,
Прощаясь с тем, кто для меня - мученье,
Для вас - позор! Чудесно! Продолжайте!
Пусть он прокутит и мое приданое!
Мои наряды и мои каменья
Пошлите вашей дорогой подруге,
Его мамаше! Тайте до конца!
Энрике
Мой всякий шаг толкуется превратно!
Виоланта
Свои права я защищу сама,
Свидетель небо! На жестокий путь
Меня толкает зрелище твоей
Постыдной дряблости. Не подходи!
Твои слова нечисты, я от них
Бегу, как от проказы.
Энрике
Успокойтесь.
Ведь вы же знаете, я ваш невольник.
Все, что не вы, исчезло вместе с ним.
Я ваш во всем.
Виоланта
Нет, я свою дорогу
Найду сама.
Энрике
Я вам не помешаю.
Виоланта
О да, остерегитесь! Свет увидит,
Что женщина, обиду затая,
Страшней, чем ядовитая змея.
Уходят.
СЦЕНА ВТОРАЯ
Улица.
Входят Лопес, Миланес и Арсенио.
Лопес
Так вот в чем дело! Так-так-так. Ей-богу,
Люблю Леандро!
Миланес
Докажите это
Своей поддержкой, облегчите другу
Его успех.
Лопес
Он может быть спокоен.
Я знаю стряпчего до волоска
И от молитв отвлечь его сумею.
Проект чудеснейший! Скорей узреть бы
Его в рогах!
Арсенио
Но не теряйте время.
Лопес
Иду. А вы наставьте Дьего. Это
Тончайший плут. Вы только подскажите,
Уж он распишет. Приготовьте все,
А стряпчего я вам примчу в минуту.
(Уходит.)
Арсенио
Ну, если наш Леандро оплошает,
Его мы бросим.
|< Пред. 54 55 56 57 58 След. >|